詩篇 20:6 - Japanese: 聖書 口語訳 今わたしは知る、 主はその油そそがれた者を助けられることを。 主はその右の手による大いなる勝利をもって その聖なる天から彼に答えられるであろう。 Colloquial Japanese (1955) 今わたしは知る、主はその油そそがれた者を助けられることを。主はその右の手による大いなる勝利をもってその聖なる天から彼に答えられるであろう。 リビングバイブル 主が王をお救いになることを、今こそ知りました。 主は高い天から答えて、 大勝利をもたらしてくださいます。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 我らがあなたの勝利に喜びの声をあげ 我らの神の御名によって 旗を掲げることができるように。 主が、あなたの求めるところを すべて実現させてくださるように。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神が選んだ 彼の王 必ずその王 助けるさ 聖なる天から 声がして 神が答えてくれるのさ! 神の偉大な力こそ 王を助ける力となる 聖書 口語訳 今わたしは知る、主はその油そそがれた者を助けられることを。主はその右の手による大いなる勝利をもって/その聖なる天から彼に答えられるであろう。 |
いと高く、いと上なる者、とこしえに住む者、 その名を聖ととなえられる者がこう言われる、 「わたしは高く、聖なる所に住み、 また心砕けて、へりくだる者と共に住み、 へりくだる者の霊をいかし、 砕けたる者の心をいかす。
どうか、天から見おろし、 その聖なる栄光あるすみかからごらんください。 あなたの熱心と、大能とはどこにありますか。 あなたのせつなる同情とあわれみとは おさえられて、わたしにあらわれません。